28/11/2016

Sandy Ding, Psychoecho

« C’est comme regarder le lac pour toujours » 


Prisms
Dans l’entretien réalisé par Anna Charrière et disponible avec le DVD de Psychoecho, Ding ne cesse de se référer à la magie, comparant le processus filmique à de la sorcellerie, et ses films à des initiations.  C’est peut être pourquoi il est si difficile de parler des films de Sandy Ding tant ils semblent se placer sur un territoire parallèle et hors de prise.
Dans La sorcière Jules Michelet écrit à propos des anciens dieux païens tombés en désuétude à l’époque chrétienne : « Ces esprits qui ne paraissent plus que de nuit, exilés du jour, le regrettent et sont avides de lumière » : les films de Ding sont peut-être le refuge de ces esprits dont parle l’historien, tout comme le cinéaste s’est lui-même exilé du jour dans la chambre noire pour développer ses films. Chacun des plans des cinq films de Psychoecho témoigne de cette tension entre ombre et lumière, que ce soit les lueurs du soleil qui filtrent à travers les arbres au début de Mancoon, les diffractions lumineuses de Prism,  les étranges linéaments fluorescents qui strient la surface du lac dans Water Spell et même l’utilisation du flicker dans Dream Enclosure,  l’ombre est tant avide de lumière qu’elle manquerait presque de l’avaler.  
Mancoon
Si les films de Ding ont trait à la sorcellerie, c’est aussi dans leur rapport au spectateur. De la sensualité que dégagent certaines images naît une soumission. C’est que les films plongent celui qui les regarde dans un nouvel état d’intensité, comme si c’était en persévérant à les regarder que les images se révélaient pour de bon, à l’exemple de la première séquence de Dream enclosure qui ne laisse pas immédiatement apparaître le lézard dans l’amas de feuilles mortes et de pierres. « C’est comme regarder le lac pour toujours » explique Sandy Ding dans son entretien : Ding traite de la durée comme il travaille la lumière, par diffractions et trouées. Tout s’accorde, de la bande son (sublimes expérimentations noise auxquelles participe lui-même Sandy Ding) au montage, à altérer le rythme corporel du spectateur, à créer des interstices mentaux par où les esprits qui peuplent ses films peuvent se glisser pour nous habiter.

Waterspell
Sandy  Ding, Psychoecho  

"It is like looking at the lake forever."


In his interview with Anna Charrière featured in the booklet accompanying the DVD Psychoecho, Sandy Ding makes repeated references to magic, often comparing the filmic process to witchcraft and his own films to initiation rituals. This may be why it is so difficult to speak about Sandy Ding’s films.  They seem to be located on a parallel territory, outside the control of the rules governing this world. 
The Radio Wave Beneath the Dirt Ice and Flowers

In his book La sorciere: The Witch of the Middle Ages, Jules Michelet writes about the ancient pagan gods that were much forgotten during the Christian era: ”Those spirits who only appear at night, exiled from the day, regret it and are longing for light.”  Ding’s films can be seen as a refuge for these spirits and bear witness to the filmmaker’s own process of exiling himself from daylight in the darkroom where he has spent so many hours developing his films. Each shot of the five films composing Psychoecho reveal this very tension between light and shadow, whether it is in the flashes filtering through the forest in Mancoon, the diffractions of light in Prism, the mysterious green lines rippling over the surface of the lake in Waterspell, or even the flicker effects Ding makes of use of throughout Dream enclosure. The shadows are so eager to encounter the light that they seem to want to swallow it.

Dream Enclosure
The witchcraft of Sandy Ding’s films is also evident in the way they affect the viewer.  The sensuality conveyed in the images at times engenders a feeling of submission.  Indeed, the films put the viewer under a spell, as if the mystery the shots propose will only fully reveal itself if the viewer can keep their eyes fixed unblinkingly on the screen. Just like in the first sequence of Dream Enclosure, when the lizard does not appear immediately among the cluster of dead leaves and pebbles.  “It is like looking at a lake forever,” explains Sandy Ding in his interview.

Ding deals with time as he does with light, creating leaks and diffractions. From his sound accompanying his films (sublimely-conceived noise experimentations) to the editing techniques used, everything in Sandy Ding’s work is made to distort the viewer’s natural body rhythms in order to create mental interstices whereby those spirits that inhabit his films can slip in and possess us. 
Sandy Ding est un cinéaste expérimental qui vit et travaille à Beijing. Diplômé de la CalArts Films School, il enseigne à l'Académie des beaux-arts de Chine depuis 2008. Il a produits plusieurs films psychoactifs avec l'idée d'introduire un processus rituel dans la projection et le son. Il s'intéresse également aux performances live, aux installations et à la musique bruitiste comme moyens d'élargir la notion de film expérimental.

Sandy Ding is an experimental filmmaker who lives and works in Beijing China.  He graduated from CalArts Film School and started teaching in China Central Academy of Fine Arts since 2008. He produced several psycho-active films with the idea of combining ritual process in projection and sound. he is equally interested in live performances, installations and live noise music to extend the idea of experimental film.